Egy Unikornis Története

Általatok kreĂĄlt, vagy Ă©ppen csak kedvelt törtĂ©netek, versek, rajzok, kĂ©pek, esetleg kottĂĄk. KĂ©retik forrĂĄst/linket feltĂŒntetni! :) (A vilĂĄggal kapcsolatos novellĂĄkat ne ide, hanem a "JĂĄtĂ©k" fĂłrumrĂ©szben talĂĄlhatĂł "TörtĂ©netekhez" töltsĂ©tek fel!)

Egy Unikornis Története

HozzĂĄszĂłlĂĄsSzerzƑ: Drun » 2013.03.27. 20:36

A magĂĄnyos egyszarvĂș minden nap egyre kevesebbre emlĂ©kezett. A feledĂ©s mĂĄkonya ködbe burkolta elmĂ©jĂ©t; annak sem volt tudatĂĄban, hogy mind többet felejt. EmlĂ©kei a tenyĂ©rnyi vadonnal zsugorodtak, amit az Ember irtott szorgalmasan. Egyetlen dolgot azonban mindig tisztĂĄn lĂĄtott: magĂĄban volt a szĂ©les vilĂĄgon. SzĂ­ve tĂĄrsra vĂĄgyott, de senki sem akadt.
Itt, a fĂ©lhomĂĄlyos erdƑ Ăłdon fĂĄi között csend honolt a kĂ©tlĂĄbĂșak szĂĄmĂĄra, ĂĄm az unikornis egĂ©sz lĂ©nyĂ©t ĂĄthatotta a zabolĂĄzatlan Ă©let zsongĂĄsa. Naphosszat vadcsapĂĄkon kĂłborolt, rejtett tisztĂĄsok harmatos fĂŒvĂ©t legelte, Ă©s Ășgy Ă©rezte, minden rendben van. Éppen tavasz vĂ©gĂ©re jĂĄrt. A meleg nappalok Ă©s hƱs Ă©jszakĂĄk megszokott rendjĂ©be gyakori zĂĄporok vegyĂŒltek, bƑsĂ©gesen öntözve virĂĄgzĂł fĂĄt Ă©s dĂșs pĂĄzsitot egyarĂĄnt.
NĂ©ha elbĂłklĂĄszott egĂ©szen a vadon szĂ©lĂ©ig, ahol csodĂĄlkozva szemlĂ©lte a kivĂĄgott fĂĄk törzscsonkjait, a felĂ©getett serjĂ©seket, a beszĂĄntott rĂ©teket. Egyszer mĂ©g az Embert is megpillanthatta. A kĂ©tlĂĄbĂșak a maguk nyelvĂ©n kiĂĄltozva, indakarjukkal csapkodva hajtottak egy-egy pĂĄr halott egyszarvĂșt. Kidöntött, ĂĄgafosztott fĂĄkat hĂșztak magukkal.
Rettenetesen megijedt.
Visszafutott az ĂĄrnyas erdƑ rejtekĂ©be Ă©s megfogadta, soha többĂ© nem megy a holt unikornisok, a vĂ©konycsĂĄpos Ember közelĂ©be. A fejszecsapĂĄsok nyomĂĄn pĂĄr Ăłra mĂșltĂĄn ez is elfeledte, miközben friss fĂŒvet legelt. Ágasboga megvetƑ horkantĂĄsa Ă©bresztette rĂ©vedezĂ©sĂ©bƑl. CsobogĂł-hideg patakvizet lefetyelt, amikor a dĂ­szes agancskoronĂĄjĂĄt kirĂĄlykĂ©nt hordozĂł szarvasbika odalĂ©ptetett elĂ©, majd patĂĄjĂĄval a vĂ­zbe taposott, hogy felkavarja az iszapot.
- Ezt miĂ©rt tetted? - Az egyszarvĂș furcsĂĄlkodva nĂ©zett a szarvasra.
- Takarodj a többi korcs utĂĄn! Ez az erdƑ a miĂ©nk. Hordd el innen az undorĂ­tĂłan fehĂ©r irhĂĄdat!
- Többiek? - lĂĄtszott rajta, valĂłban nem Ă©rti, mirƑl beszĂ©l Ágasboga.
Azt, hogy korcsnak tartottĂĄk a szarvasok Ă©s Ƒzek, elĂ©g rĂ©gĂłta tudta, hiszen minden talĂĄlkozĂĄsukkor a szemĂ©re hĂĄnytĂĄk. HĂłszĂ­n szƑre kirĂ­tt a barna Ă©s vörös, foltokkal tarkĂ­tott prĂ©mek közĂŒl. Meg aztĂĄn, egyetlen szarva nƑtt, az is csavarodva meredezett a homloka közepĂ©n. Tudta magĂĄrĂłl, hogy megĂ©rdemli a lesĂșjtĂł pillantĂĄsokat, a csĂ­pƑs megjegyzĂ©seket, a szidalmat. TorzszĂŒlött. Mi mĂĄs is lehetett volna? Hiszen mindenki ezt mondta!
- Igen, a magadfajta fattyĂșk utĂĄn! - rivallt rĂĄ Ágasboga, a BƑgƑdombi csorda vezĂ©rbikĂĄja. FejĂ©t leszegte, tĂĄmadĂĄst mĂ­melt. Az egyszarvĂș riadtan hƑkölt hĂĄtra. Ágasboga lĂ©pett Ă©s döfött, Ƒ pedig megugrott.
- Miért akarsz båntani?
- Mert mi vagyunk a vadon urai! - FĂșjt dĂŒhödten a szarvasbika. - A ti napotok lenyugodott, torzszĂŒlött. Most mĂĄr mi uralkodunk! Mi, szarvasok. És Ă©n vagyok a vadon kirĂĄlya, Ă©n, Ágasboga!
MĂ©ly levegƑt vett Ă©s kidĂŒllesztette szĂ©les szĂŒgyĂ©t. AgancskoronĂĄja hatalmasabbnak mutatta minden erdei ĂĄllatnĂĄl. A magĂĄnyos egyszarvĂș meghunyĂĄszkodott.
- Igen, te vagy a kiråly - nyihogta halkan, fejét lehajtva.
- Kotródj urad szeme elƑl!
ÁgasbogĂĄĂ©knak igazuk van - gondolta keserƱen; messze elkĂłborolt a pataktĂłl, a hideg-közönyös erdƑ mĂ©lyĂ©n lĂ©ptetett. TorzszĂŒlött. De ennek most vĂ©ge! Olyan leszek, mint Ƒk. Amit elhatĂĄrozott, nyomban valĂłra is vĂĄltotta. Megugrott, Ă©s szĂ©lsebesen vĂĄgtĂĄzott az Ƒsi ĂłriĂĄsfĂĄk között. EzĂŒstfehĂ©r szƑre eleven villĂĄm-ragyogĂĄs, egyetlen szarva fĂ©nylƑ csillag, arany sörĂ©nye lobogĂł nap. EgĂ©szen az Ă©szaki Nagy LĂĄpig rohant, s ahol patĂĄja a földet Ă©rintette, derengƑ nyomot hagyott maga utĂĄn. Egy ĂłrĂĄba is beletelt, mire a fĂĄk körötte megritkultak, göcsörtös-sovĂĄny törzsĂŒkrƑl mohaindĂĄk csĂŒggtek alĂĄ. A csapĂĄs is egyre vizenyƑsebbĂ© puhult; mindent belengett a rothadĂĄs Ă©melyĂ­tƑ elmĂșlĂĄs-bƱze. Köd lepett el mindent, alkonnyĂĄ homĂĄlyosĂ­tva a delet is. Szokatlan csönd ĂŒlte meg a tĂĄjat; mĂ©g a kĂ­gyĂłk Ă©s bĂ©kĂĄk kĂłrusa is elhallgatott.
Minden nĂ©mĂĄn figyelt, minden kivĂĄrt. RĂ©g fordult elƑ, hogy unikornis jĂĄrt e vidĂ©ken, Ă©s a mocsĂĄr nĂ©pe mĂ©g azt is elfeledte, mikĂ©nt nĂ©ztek ki. Most azon tanakodott mind, hogyan is fogadjĂĄk? A magĂĄnyos egyszarvĂș Ă©szre sem vette Ƒket. Egy kĂŒlönösen bƱzös, mĂ©regzöld növĂ©nyekkel lepett sĂĄrmedence felĂ© ĂŒgetett. VĂ©gĂŒl nagyot ugrott Ă©s elƑbb szĂŒgyig, majd nyakig merĂŒlt a növĂ©nyek Ă©s ĂĄllatok rothadĂł tetemĂ©tƑl orrfacsarĂł szagĂș mocsĂĄrba.
A lĂĄp egyre mĂ©lyebbre szĂ­vta, az egyszarvĂș pedig megijedt. Itt lelnĂ© halĂĄlĂĄt, ilyen közel a cĂ©ljĂĄhoz? Soha! KĂŒszködött, rĂșgkapĂĄlt, evickĂ©lt Ă©s ĂĄgaskodott - befelĂ© hĂĄrom szĂ­vdobbanĂĄsig tartott az Ășt, kifelĂ© hĂĄrom ĂłrĂĄig. HalĂĄlosan kimerĂŒlt, mire ki tudott kapaszkodni. El akart heveredni. Aludni. Napokig... hetekig. Izmai a kĂ­n dalĂĄt rikoltoztĂĄk, testĂ©rƑl fĂŒrtökben lĂłgtak a mocsĂĄr fekete fĂ©rgei, szĂ­vtĂĄk aranylĂł vĂ©rĂ©t, aztĂĄn lehullottak Ă©s lĂĄngok emĂ©sztettĂ©k el Ƒket. Minden aprĂł mozdulatĂ©rt Ășgy kĂŒzdött, mintha mĂ©g mindig a magĂĄba szĂ­vĂł sĂĄr vennĂ© körbe. ElƑbb egyik hĂĄtsĂł patĂĄjĂĄt hĂșzta maga alĂĄ... majd a mĂĄsikat. Nagyot fĂșjtatott, Ă©s nekirugaszkodott. MĂĄsodjĂĄra mĂĄr meg is tudott ĂĄllni a lĂĄbĂĄn. Irgalmatlanul viszketett az egĂ©sz teste, akĂĄrha miriĂĄdnyi bolha marnĂĄ egyszerre. KĂŒzdött ösztönĂ©vel, hogy megrĂĄzza magĂĄt. A mocsĂĄrlĂ© Ă­gy is patakokban csorgott rĂłla.
ArrĂ©bb vĂĄnszorgott. Percek mĂșltĂĄn talĂĄlt egy olyan vizenyƑs foltot, ahol megpillanthatta a tĂŒkörkĂ©pĂ©t.
A szarvåtól eltekintve egész teste mélybarna színt viselt, akår a vadon többi patåsa! Végre befogadjåk és lesz tårsa is!
BoldogsĂĄga szĂĄrnyakat adott neki, ĂĄm Ă­gy is mĂ©lysĂ©ges Ă©jszaka ĂŒlte meg az erdƑt, mire hazaĂ©rt. Lerogyott a puha fƱbe, Ă©s ĂĄlomtalan ĂĄlomba merĂŒlt.
Szelleme messze szĂĄllt, tĂșl tĂ©ren Ă©s idƑn. LĂĄtta azt, amit elfeledett, tudta azt, ami Ă©bren rejtve maradt elƑtte. Az Ember megjelenĂ©sĂ©ig az erdƑk Ă©s mezƑk ĂĄllatai a sajĂĄt kĂ­mĂ©letlen törvĂ©nyeik szerint Ă©ltek; a gyenge az erƑs tĂĄplĂĄlĂ©ka lett. Azonban bĂĄrki erƑs elƑbb vagy utĂłbb maga is elgyengĂŒlt Ă©s Ă­gy vĂ©gĂŒl mindenki a vadont tĂĄplĂĄlta. Az egyenlƑsĂ©get sem ismertĂ©k, mĂ©gsem ölt senki kedvĂ©bƑl Ă©s vĂ©sz idejĂ©n testvĂ©rkĂ©nt kĂŒzdöttek. Urat egyet ismertek el maguk felett: az unikornisokat. Az egyszarvĂșak, bölcsen, a tĂĄvolbĂłl vigyĂĄztĂĄk a vadont. RitkĂĄn vegyĂŒltek az ĂĄllatok közĂ©, de bĂĄrhovĂĄ is mentek, hĂłszĂ­n szƑrĂŒk, napfĂ©nyes szarvuk mindenĂŒtt helyreĂĄllĂ­totta az Ă©let rendjĂ©t.
KĂ©t csoport morgolĂłdott mindössze. A szarvasok azĂ©rt, mert Ƒk - szerintĂŒk - a jogos urai a vadonnak, elvĂ©gre dĂ©lceg termetĂŒk mellett mĂ©g az unikornisok is alacsonynak tƱnnek, agancskoronĂĄhoz kĂ©pest az egyetlen homlokdĂ­szĂŒk meg egyenesen parĂĄnyi. BĂĄrki lĂĄthatja, a termĂ©szet Istenanyja is kirĂĄlyoknak, kirĂĄlynƑknek szĂĄnta Ƒket! Mi több, Ƒk egyĂŒtt Ă©ltek, kĂŒzdöttek, szenvedtek Ă©s örĂŒltek a vadon nĂ©pĂ©vel.
A szarvasok mellett az Ƒzek ĂĄlltak ki egyedĂŒl, mondvĂĄn, ha a nagy agancsĂșak a kirĂĄlyok, Ƒket a hercegi cĂ­m illeti meg.
Az erdƑk Ă©s mezƑk ĂĄllatai azonban lehurrogtĂĄk Ƒket. A farkasok megdĂ©zsmĂĄltĂĄk csordĂĄikat, a vaddisznĂłk dagonyĂĄvĂĄ tĂșrtĂĄk itatĂłhelyeiket, a rĂłkĂĄk, borzok, görĂ©nyek, de mĂ©g a varjak Ă©s baglyok is kinevettĂ©k a tĂșl sokra vĂĄgyĂł pöffeszkedƑket. A szarvasok Ă©s Ƒzek pedig szĂ­nleg meghunyĂĄszkodtak bĂĄr, de a sĂ©rtett szĂ­vĂŒkben tovĂĄbb hevĂ­tettĂ©k a harag hevĂ©t, mĂ­gnem fellĂĄngolt a gyƱlöletĂŒk.
Amikor az Ember szĂ­nre lĂ©pett, a vadon nĂ©pe azt hitte, elfogadjĂĄk a törvĂ©nyeiket. Ám az esetlen kĂ©tlĂĄbĂș ravaszabb volt minden ĂĄllatnĂĄl. Fegyvert kĂ©szĂ­tettek elƑbb kƑbƑl, majd csontbĂłl, Ă©s egyik ĂĄllatot a mĂĄsik utĂĄn gyƑztĂ©k meg, hĂ­zelgƑ szavakkal, örömteli Ă­gĂ©retekkel, hogy ne az unikornisokat, hanem az embereket fogadjĂĄk el uraikul. CserĂ©be biztonsĂĄgos vackot, Ă©telt Ă©s gondoskodĂĄst ajĂĄnlottak.
Az ĂĄllatok vĂ©lemĂ©nye megoszlott. Volt, aki hitt az Embernek - az egyszarvĂșak bölcsen uralkodtak, az agancsosak pedig velĂŒk Ă©ltek, de a bajban mind magukra hagytĂĄk Ƒket; mĂĄsok elutasĂ­tottĂĄk az ajĂĄnlatukat, mert sejtettĂ©k, olyan ĂĄra lesz, amit drĂĄgĂĄn megfizetnek. VĂ©gĂŒl akadtak olyanok is, akik meg sem hallgattĂĄk a kĂ©tlĂĄbĂșakat, mondvĂĄn, TermĂ©szetanya mindig is gondoskodott rĂłluk.
Az egyszarvĂșak sokĂĄig tĂĄvol maradtak, Ă©s hagytĂĄk, minden ĂĄllat döntsön maga a sorsĂĄrĂłl. Az Ember tartotta a szavĂĄt, azonban az ĂĄr, amit kĂ©rt, valĂłban magasnak bizonyult. Ekkor azonban mĂĄr nem volt visszaĂșt, Ă©s a kĂ©tlĂĄbĂșak Ășj szolgĂĄik segĂ­tsĂ©gĂ©vel mind többet Ă©s többet hĂłdĂ­tottak meg a vadonbĂłl. Az unikornisok hosszĂș korokon ĂĄt tĂ©tlen szemlĂ©ltĂ©k az Ember tĂ©rhĂłdĂ­tĂĄsĂĄt, ĂĄm közöttĂŒk is suttogva terjedt: hamarosan dönteniĂŒk kell. A kĂ©tlĂĄbĂșakkal, vagy ellenĂŒk - de vĂĄlasztaniuk kell majd.
Ez az idƑ is eljött egyszer. Az egyszarvĂșak összegyƱltek a vilĂĄg minden tĂĄjĂĄrĂłl, egyetlen, hatalmas mĂ©nesbe. HĂĄrom Ă©ven ĂĄt folyt a tanĂĄcskozĂĄs, Ă©s az addig rejtett bĂșvĂłpatak elemi erƑvel tört a felszĂ­nre. A valaha egysĂ©ges Ă©s bĂŒszke faj kĂ©t rĂ©szre szakadt. A nagyobbik tĂĄvozni kĂ©szĂŒlt, a kisebbik rĂ©sz - alig kevesebb nĂĄluk - pedig maradni akart.
A többsĂ©g Ăștnak indult. A vilĂĄg vĂ©gĂ©ig vĂĄgtĂĄztak, s ott felajĂĄnlottĂĄk szarvukat, Ă©s vele Ă©letĂŒket az IstennƑnek. Ɛ elfogadta ĂĄldozatukat, Ă©s felvezette az unikornisokat az Ă©g hatalmas, fekete rĂ©tjĂ©re. Akik maradtak, hazatĂ©rtek a mind kisebb vadonba. Hatalmas meglepetĂ©s vĂĄrta Ƒket.
A szarvasok Ă©s Ƒzek elhĂ­reszteltĂ©k: az egyszarvĂșak örökre elmentek, s az ĂĄllatok kĂ©nytelen-kelletlen elfogadtĂĄk Ƒket uraiknak. Az unikornisok haragra gerjedtek, azonban kevesen voltak a harchoz Ă©s az agancsszarvĂșak elkergettĂ©k mindet.
A mĂ©nes hamarosan azonban Ășjra összegyƱlt. HĂĄrom hĂ©t utĂĄn döntĂ©s szĂŒletett: az Ember segĂ­tsĂ©gĂ©t kĂ©rik. Nem hĂłdolnak be - szövetkeznek velĂŒk.
Szavukat tettek követtĂ©k, azonban az Ember sosem akart szövetsĂ©gest magĂĄnak. A szarvukat, mint zĂĄlogot elfogadtĂĄk, Ă©s elvezettĂ©k az unikornisokat az elkerĂ­tett rĂ©tjĂŒkre. Az agancsszarvĂșakat ugyan legyƑztĂ©k közös erƑvel, de a kĂ©tlĂĄbĂșak megtartottĂĄk a zĂĄlogot. Az egyszarvĂșak pedig szarv hĂ­jĂĄn meghaltak a diadal utĂĄn. Az Embert szolgĂĄlĂł ĂĄllatokkĂĄ lettek maguk is. Egyetlen egy maradt, aki nem tartott egyik mĂ©nessel sem, hanem a vadon mĂ©lyĂ©re hĂșzĂłdott. Énekhangra Ă©bredt. Egy kĂ©tlĂĄbĂș dalolhatott a közelben. Óvatosan közelĂ­tett az Ember felĂ©, patĂĄja alatt gally sem reccsent, fƱszĂĄl sem hajolt - ha akart, hangtalan ĂĄrnykĂ©nt suhanhatott. Percek mĂșltĂĄn ĂĄmultan lesett ki az egyik szĂ©lesebb fa mögĂŒl: ezĂŒstszƑrƱ, törĂ©keny tĂŒnemĂ©ny ĂŒcsörgött a kis tisztĂĄson. Ahogy a reggeli nap fĂ©nye vĂ©gigsimĂ­tott sörĂ©nyĂ©n, mintha...
A magĂĄnyos egyszarvĂș megrĂĄzta a fejĂ©t. Az nem lehet! - hitetlenkedett. KĂ©tlĂĄbĂș unikornis?
A kĂ©tlĂĄbĂș felƑl ĂĄradĂł illat elĂĄrulta, kanca, aki Ă©rintetlen mĂ©g. ElbƱvölve nĂ©zte Ă©s a kĂ©tlĂĄbĂș, mintha megĂ©rezte volna a tekintetĂ©t, felpillantott. Az unikornis riadtan hƑkölt vissza, mert mindazt lĂĄtta benne, amit annyira akart.
Egy tĂĄrsat. Tett egy tĂ©tova lĂ©pĂ©st a tisztĂĄs felĂ©, Ă©s ekkor Ă©rezte ki a kancaillat mögött meglapulĂł idegen, szĂșrĂłs szagot - az EmberĂ©t. Akkor mĂĄr inkĂĄbb ÁgasbogĂĄĂ©k! SzempillantĂĄssal kĂ©sƑbb mĂĄr az erdƑmĂ©lyi ösvĂ©nyen rohant, a magĂĄnyos, mocsĂĄrsĂĄrtĂłl barna unikornis. A szarvasbika, amikor meglĂĄtta, kinevette Ă©s elkergette.
- Ez csak sĂĄr! Azt hiszed, a mocsok elfedi undorĂ­tĂł, korcs szƑrödet?
Az unikornis keserƱ dĂŒhvel vetette magĂĄt a közeli patakba, Ă©s egyetlen szarva hegyĂ©tƑl a farka vĂ©gĂ©ig lemosta magĂĄt. Mikor Ƒzcsorda jött inni, elkergettĂ©k, Ƒ pedig futott, futott... messzire, sokĂĄig. A legsötĂ©tebb Ă©j közepĂ©n felemelte könnyĂĄztatta fejĂ©t az Ă©g felĂ©, Ă©s Ă­gy beszĂ©lt:
- IstennƑm, hallgass meg! Itt a szarvam, vedd el. Nem vĂĄgyom az Ă©gbe, nem vĂĄgyom a földre. Vedd el Ă©letem, mit sem Ă©r az tĂĄrs nĂ©lkĂŒl. Egyetlen vĂ©kony fĂ©nysugĂĄr ragyogott le rĂĄ, Ƒ pedig öntudatlanul rogyott össze. A lĂĄny mĂĄsnap is ugyanabban a fehĂ©r selyemruhĂĄban ment vissza a tisztĂĄsra, amiben az egyszarvĂșt meglĂĄtta. UgyanĂșgy dalolt virĂĄgszedĂ©s közben, ĂĄm ezĂșttal erƑs, nehezen tĂ©phetƑ virĂĄgszĂĄrakat keresett.
Mikor eleget talĂĄlt, Ă©nekelve ĂŒlt le a tegnapi fa alĂĄ, majd fonni kezdett. KoszorĂș, vagy pĂĄnyva - ugyanĂșgy kell elkezdeni.
Dalolt, buta dalocskĂĄkat, gyermeteg nĂłtĂĄkat, szerelmes Ă©nekeket, ami csak eszĂ©be jutott. Mindegy, csak az unikornis meghallja! Kiskora Ăłta vĂĄgyott egyre, a mesĂ©k Ă©s legendĂĄk eme csodalĂ©nyĂ©re. Ó, megannyit ĂĄlmodozott rĂłla, hogyan fonja be sörĂ©nyĂ©t, eteti a legfinomabb zabbal, itatja arany vödörbƑl! Mennyire vĂĄgyott rĂĄ, hogy puha szƑrĂ©t simogassa, amely biztosan puhĂĄbb a legfinomabb selyemnĂ©l is! MagĂĄhoz akarta kötni, lĂĄncolni, dĂ©delgetni Ă©s dicsekedni vele, had
pukkadjon meg mindenki! Énekelt, font Ă©s vĂĄrt. Tudta, hogy el fog jönni hozzĂĄ. Az unikornis zĂșgĂł fejjel Ă©bredt, ĂĄm tudata azonnal kitisztult, amint a patak vizĂ©be nĂ©zett, ahova inni ment. Szarva megmaradt, szƑre azonban a szĂ©nnĂ©l is feketĂ©bb lett. DĂŒhösen taposott a kristĂĄlytiszta vĂ­ztĂŒkörbe, mintha az tehetne bĂĄrmirƑl is. HaragtĂłl elvakultan ugrott
vĂĄgtĂĄba. A rejtektisztĂĄs felĂ© szĂĄguldott. Nem kellett az IstennƑnek az ĂĄldozata? HĂĄt majd az Ember elfogadja!
A szƱz leĂĄny boldog mosollyal emelte fel fejĂ©t. ÖrömĂ©t mĂ©g az sem ĂĄrnyĂ©kolhatta be, hogy az egyszarvĂș, aki alig pĂĄr lĂ©pĂ©sre zihĂĄlt tƑle, Ă©jfekete szƑrƱ volt. Eddig Ășgy tudta, az unikornisok fehĂ©rebbek a hĂłnĂĄl is, de az, hogy neki egy szĂ©nszĂ­n jut, mĂ©g kĂŒlönlegesebbĂ© fogja tenni! Nem hogy a barĂĄtnƑi... a vilĂĄg összes kirĂĄlyleĂĄnya irigyelni
fogja!
A fekete unikornis mĂ©g egyszer, utoljĂĄra az Ă©gnek emelte tekintetĂ©t. Egyetlen könnycsepp gördĂŒlt ki szemĂ©bƑl s hullott a földre. Tett egy lĂ©pĂ©st elƑre. A kĂ©tlĂĄbĂș kitĂĄrta karjĂĄt, öle illatozva csĂĄbĂ­totta.
VillĂĄm csapott a földbe, kettejĂŒk közĂ©.
Mikor a szƱzleĂĄny lĂĄtĂĄsa visszatĂ©rt, sikĂ­tva ugrott fel Ă©s menekĂŒlt, el, messzire. A fekete egyszarvĂș nem akart hinni a szemĂ©nek. Ott, ahol a föld mĂ©g mindig fĂŒstölgött, egyszarvĂș hevert. Él-e, vagy holt? Nem tudta.
Megböködte orrĂĄval, hallgatta, lĂ©legzik-e. Az Ășjonnan Ă©rkezett egyszarvĂș kanca vĂ©gre kinyitotta a szemĂ©t.
- HĂ­vtĂĄl, hĂĄt itt vagyok - sĂșgta halkan. - Mindig is itt voltam, de szemeid vakok voltak, szerelem ereje nem tudott vezetni, mert szĂ­vedbe zĂĄrtad azt. Most lĂĄtsz elƑször, most lĂĄtsz igazĂĄn.
Több szĂł nem hangzott el, ha mĂ©gis annak tanĂșja csak az IstennƑ volt.

"A tigris Ă©hen halna, ha ugrĂĄs elƑtt figyelmeztetnĂ© a prĂ©dĂĄt.
Mondod-Ă© a tigrisre, hogy becstelen?
A becsĂŒlet hatalom kĂ©rdĂ©se, nem az erkölcsökĂ©."

"I have come to have the firm conviction that vanity is the basis of everything, and finally that what one calls conscience is only inner vanity."

"Flectere si nequeo superos, Acheront movebo."

"Don't judge me! I was born to be awesome not perfect!"


KĂ©pKĂ©pKĂ©pKĂ©pKĂ©p


KĂ©p NJK KĂ©p
Avatar
Drun
Kalandmester
Kalandmester
 
HozzĂĄszĂłlĂĄsok: 1021
Csatlakozott: 2012.09.25. 20:50
TartĂłzkodĂĄsi hely: A MĂ©lysƑtĂ©tben
TovĂĄbbi karakterek: Niqecanuwa
Tereus
Daimon
Alva
Lamya

Vissza: MƱvészsarok

Ki van itt

JelenlĂ©vƑ fĂłrumuzĂłk: nincs regisztrĂĄlt felhasznĂĄlĂł